![]() Others adopt sectarian biases, and those that are funded by Saudi Arabia often insert political annotation. So how accurate are the Qur'an's renderings into English? The record is mixed. Since fewer than 20 percent of Muslims speak Arabic, this means that most Muslims study the text only in translation. Because the Qur'an stresses its Arabic nature, Muslim scholars believe that any translation cannot be more than an approximate interpretation, intended only as a tool for the study and understanding of the original Arabic text. Muslims view the Qur'an as God's direct words revealed in Arabic to the Prophet Muhammad (d. Because of the growing Muslim communities in English-speaking countries, as well as greater academic interest in Islam, there has been a blossoming in recent years of English translations. ![]() Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, voluminous notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.Multiple English translations of the Qur'an, Islam's scripture, line shelves at book stores. His introduction traces the history of the Qur'an, examines its structure and stylistic features, and considers issues related to militancy, intolerance, and the subjection of women.Ĭlearly written and filled with helpful information and guidance, this brilliant translation of the Qur'an is the best available introduction to the faith of Moslems around the world.Ībout the Series: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the broadest spectrum of literature from around the globe. Furthermore, Haleem includes notes that explain geographical, historical, and personal allusions as well as an index in which Qur'anic material is arranged into topics for easy reference. Thus, for the first time, English-speaking readers will have a text of the Qur'an which is easy to use and comprehensible. ![]() The translation is accurate and completely free from the archaisms, incoherence, and alien structures that mar existing translations. This superb new translation of the Qur'an is written in contemporary language that remains faithful to the meaning and spirit of the original, making the text crystal clear while retaining all of this great work's eloquence. Yet despite the growing interest in Islamic teachings and culture, there has never been a truly satisfactory English translation of the Qur'an, until now. One of the most influential books in the history of literature, recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic, the Qur'an is the supreme authority and living source of all Islamic teaching, the sacred text that sets out the creed, rituals, ethics, and laws of Islam.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |